Atelier Lulua: Le Scion d'Arland Box Art a été modifié en occident afin que le titre puisse être au-dessus, dit Koei

Atelier Lulua

Koei Tecmo et Gust étaient critiqué pour l'art de la boîte occidentale pour le prochain ATelier Lulua: Le scion d'Arland. Les deux Nintendo Commutateur et PS4 les versions de l'art de la boîte ont été modifiées par rapport à leur apparence au Japon, le cheval et la voiture étant coupés des deux versions de l'art en Occident, mais la version PS4 en particulier non seulement découpant le cheval mais coupant également l'art de sorte que vous ne pouvez pas voir les jambes de Lulua. Eh bien, un joueur a réussi à obtenir une réponse du soutien de Koei Tecmo pour éventuellement expliquer pourquoi il a fallu couper l’image à sa place.

Dans un DM sur Twitter avec Koei Tecmo America, Jeff a partagé l'image suivante le 24th d'avril, 2019.

Si vous ne parvenez pas à lire le message, cela indique ...

«Aucun contenu n'a changé à ma connaissance. Je crois que la raison du changement de boîte a été parce que dans l'Ouest, le titre devait être sur le dessus de la boîte. Au Japon, ils ont mis le titre en bas. Si l'image n'était pas ajustée, le titre serait sur le visage de Lulua et de Rorona et bien sûr, cela ne serait pas acceptable. (Si les titres I sur le bas, la plupart des magasins de détail occidentaux auraient ce titre couvert.)

La réponse semble logique à première vue.

Cependant, plus vous commencez à regarder les illustrations originales des boîtes et la manière dont l’image est rognée spécifiquement sur le PS4, plus le nombre de choses qui ne s’ajoutent pas à la réalité. Par exemple, sur le PS4, le titre est collé dans la zone du ciel, juste au-dessus de la tête de Lulua. Cependant, dans l'art original, il y a de la place dans la zone de ciel vide ou au-dessus de la tête du cheval où le logo aurait pu être placé, au-dessus de la tête du cheval. Ils n'auraient pas eu à découper le cheval ou les jambes de Lulua.

En fait, ils auraient pu coller le titre sur la tête du cheval.

Maintenant, certaines personnes ont dit que la raison pour laquelle elles avaient dû couper le cheval et couper les jambes de Lula afin de ne pas pouvoir voir ses cuisses était que la taille de la boîte du PS4 était plus large que celle du côté de la boîte du Nintendo Switch. montre ses jambes. Bien que, techniquement, encore une fois, ils auraient pu simplement faire un zoom arrière pour la hauteur et la largeur supplémentaires et ni Lulua ni le cheval ne seraient tronqués de l’image.

Comme vous pouvez le constater, la version Switch a rétréci le logo du titre et l'a inséré dans le ciel au-dessus de la tête de Lulua tout en permettant aux téléspectateurs de regarder ses cuisses.

Dans la boîte japonaise, ils conservaient simplement les proportions identiques à celles de l’art original et plaçaient le logo au bas de la boîte.

Ce qui est étrange, c’est que, s’ils avaient gardé l’art de boîte PS4 identique à celui d’art japonais, ils auraient quand même pu serrer le logo dans l’espace vide près de la voiture tout en plaçant les logos Gust et Koei Tecmo en bas.

J'ai contacté Koei Tecmo pour savoir ce qui se passait avec l'art de la boîte, et ils ont indiqué qu'ils transmettraient la demande au service compétent pour obtenir une réponse. Toutefois, au moment de la rédaction de cet article, une réponse.

Si le support technique mentionné est vrai, alors apparemment, ils ne savaient tout simplement pas comment adapter le logo du titre sur la pochette et ont décidé de découper une grande partie de l'illustration elle-même pour l'adapter. Si Koei Tecmo décide de répondre à l'enquête, nous verrons si c'est la vérité.

(Merci pour le conseil de nouvelles Jeff)