Judgment Localizer a changé l'expression de soi du PNJ en un appel politique pour éduquer les hommes

Polygon a eu l’occasion d’interviewer Scott Strichart, producteur senior de localisation chez Sega of America, où le localisateur admet avoir changé de scène dans Jugement - où vous assumez le rôle de Saori Shirosaki lors d'une mission sous couverture - d'éduquer le public occidental, principalement les hommes, sur la politique du cataclysme.

La rédaction de Polygon (archive.is) qui voit un Strichart traumatisé essayer d’éduquer des personnes, principalement des hommes, au cataclysme en raison de la vidéo YouTube 2014 "10 Heures de marche à New York en tant que femme, ”Décrit son processus de pensée concernant la localisation de jeux / scènes.

Mais avant de plonger plus profondément dans la situation, la première vidéo contient la version modifiée tandis que la deuxième vidéo est la scénario non modifié:

Dans la deuxième vidéo dans sa langue maternelle, le premier type dit: «Putain, elle a chaud!». Rien de plus que l'expression de soi faite pour soi-même. La première vidéo change littéralement le contexte de la scène où le gars implique le personnage Shirosaki en utilisant un catcall politique.

Cela dit, le site Web explique dans le quatrième paragraphe que Shirosaki, une fille décrite par la bio du jeu être timide et maladroit, assume une mission d'infiltration en se déguisant en hôtesse dans laquelle vous pouvez contrôler - à la fois la scène des habillements et tout ce qui s'ensuit.

Polygon cite le localisateur en déclarant qu’après avoir été témoin du scénario, il savait que l’équipe de Sega devait faire preuve de «soin particulier de la scène».

«Les scènes sensibles sont difficiles à obtenir. Je savais tout de suite qu'il fallait faire attention.

Strichart a menti, étant donné que la soi-disant "scène sensible" est un jeu classé pour les personnes d'âge mûr, lui et l'équipe ont transformé une scène non offensive en une scène politique pour "éduquer" les gens:

«Les gens parlent de la façon dont Kamurocho se sent réel et vécu, et nous sommes très élogieux pour l’attention portée aux détails dans tous les domaines, depuis la saleté sur les fenêtres jusqu’aux réactions des PNJ lorsque vous dirigez votre appareil photo vers eux. Malheureusement, il y a parfois une laideur aussi, et tous les personnages de cette ville ne sont pas forcément sympathiques.

[…] De façon étrange, j'ai vu quelque chose de une expérience éducative ici, parce que notre base de joueurs est principalement masculine - et j'espère un peu que le fait d'être enfoncé à la première personne d'une femme appelée est un peu dégoûtant. J'espère qu'il y a un peu de sympathie pour Saori et, à plus grande échelle, d'empathie pour les femmes qui le traitent régulièrement. »

L'article se termine par Strichart admettant que lui-même et l'équipage ont délibérément modifié la scène tout en mentionnant qu'il s'agit d'un «changement libéral», car il ne pouvait pas «comprendre l'étrangeté»:

«Dans le doublage anglais, cependant, cela a été changé pour« sourire pour moi ». Certes, il s’agit d’un changement libéral, et je suis peut-être toujours hanté par le culot de cette phrase [dans la vidéo], mais je pense que cela a été codifié de manière à attirer un peu plus l'attention d'un public anglophone qui choisirait de jouer le dub.

Je suppose que je ne pouvais pas comprendre l'arrogance. "

Plus tard, les gens sont venus disséquer les problèmes trouvés dans l'interview. Make Comments Not War, un commentateur de Polygon, a écrit que la notion de Strichart est fausse et que la scène consiste à mieux connaître Shirosaki:

«Il s’agit plus du personnage et du fait qu’elle est plus une femme réservée qui n’aime pas l’attention. Donc, l'habiller de manière à attirer l'attention est bien sûr inconfortable pour elle, car elle se heurte à sa personnalité.

Il n'essaie pas de faire le genre de déclarations sociales que cet auteur essaie de faire tourner. C'est plus un moyen de mieux connaître le personnage, surtout depuis qu'elle a un monologue sur son passé alors qu'elle est dans le vestiaire avant cette scène. Alors que vous commencez juste à connaître le personnage, vous continuez à jouer avec ce personnage en tant qu’hôtesse et à mieux comprendre ses pensées et ses options de dialogue.

tl; dr Cette scène est un dispositif de narration et non de misandry. ”

Je parie que vous pensez "Misandry?" Eh bien, en ce que le but intentionnel du jeu ne consistait pas à montrer des préjugés contre les hommes dans la mesure où ils parlaient avec des porcs, mais encore une fois pour mieux connaître Shirosaki.

On r / Jeux, Helppls555, utilisateur de Reddit, a pris note de la situation et a souligné:

«Cela me semble avoir pris la« possibilité »(liberté) de changer cette scène et la réaction des hommes japonais et d'un public japonais de se prononcer sur le harcèlement des femmes occidentales dans les pays occidentaux? Ce qui est un peu bête puisque le tirage au sort des jeux est de jouer à un jeu qui se déroule dans le Japon moderne, et la personne en question est japonaise.

Si vous écoutez la piste audio japonaise dans le jeu, la traduction fidèle du premier catcaller serait «Fuck, elle est sexy».

Helppls555 continue:

"Putain, elle a chaud." Est une expression faite pour soi-même. Le PNJ ne lui parle pas du tout et exprime simplement qu'il est pris au dépourvu par sa beauté, comme s'il ne pouvait pas tenir le coup. C'est simplement fait pour que les gens réagissent à sa nouvelle apparence. Même avec "ooh" sons en arrière-plan.

«Sourire pour moi» est une bête complètement différente, qui implique directement et effrayant le personnage. L'intention globale n'est définitivement pas capturée. On dirait qu'ils ont complètement changé la nature de la scène, passant d'un moment de «vilain petit canard» à une réaction relative à celle-ci, à une déclaration rappelant que 10hours in NY était une vidéo pour femmes parce que le traducteur l'a rappelé.

En d’autres termes, Strichart et l’équipe de localisation se sont montrés heureux et ont voulu modifier leurs études libérales sur SJW ou leur traumatisme sur les joueurs masculins.

À propos

Ethan est né à pépins, et poursuit pour trouver le plus pépins de rupture de jeu dans les jeux. Si vous avez besoin d'entrer en contact utiliser la page de contact.

NE PAS suivre ce lien ou vous serez interdit sur le site!